No sé como, ni cuando, adquirí la mala costumbre de traducir mis poemas al español. El vicio de inclinarme sobre los versos y traducirlos también es una forma de llamar las musas, que por veces desaparecen aburridas conmigo. Quizás se van atrás de un poeta con más recursos que yo o como dicen por ahí, ‘’se van…con EL NANO…’’

...Ahora estamos con nueva página en el BLOG, colgando periódicamente poetas consagrados, aún no decidí cuando cambiar de poeta. Espero que disfruten!

Dejo el link para facilitar su ubicación:

sexta-feira, 30 de dezembro de 2011

Fiel Seguidor







Usted tiene nombre tierno
tacto de las rosas
mar de eterna espalda y abierto fuego

Y te llamo vida mía
Evocando tú aroma táctil
Bordeando el océano cálido, esencia tuya

Donde tus manos tienen los colores
de la poesía
textura viva de las palabras perfectas

Bebo la miel pura de tus versos
Verbo inmenso
borrando el sonido de todas las cosas

y cuando se oye el tocar de tu nombre
en los días,
entonces sabemos que el fulgor de las estrellas
nos acompaña…

Pues tú eres como la blanca luna
el eco de tu voz atrae las constelaciones
y yo, en el rastro de tu láctea vía
soy tu más fiel seguidor

Rogério Germani  y Rosemarie Schossig Torres


Nenhum comentário:

Postar um comentário