No sé como, ni cuando, adquirí la mala costumbre de traducir mis poemas al español. El vicio de inclinarme sobre los versos y traducirlos también es una forma de llamar las musas, que por veces desaparecen aburridas conmigo. Quizás se van atrás de un poeta con más recursos que yo o como dicen por ahí, ‘’se van…con EL NANO…’’

...Ahora estamos con nueva página en el BLOG, colgando periódicamente poetas consagrados, aún no decidí cuando cambiar de poeta. Espero que disfruten!

Dejo el link para facilitar su ubicación:

quarta-feira, 17 de novembro de 2010

Cuando Falte



Cuando falte un beso mojado
la vida te regala un baño de arena
para sepultar de una vez por todas
el alma que yá murió de soledad.

En la auséncia de esperanzas
cuando se agotaron las lágrimas
una cebolla cortada en cruz
en los ojos que no lloran más.

Y si careces de la sonrisa fácil
la carcajada fatal de una calavera
para vestir de sarcasmo
un rostro abandonado por la alegría.

Rosemarie Schossig Torres

Nenhum comentário:

Postar um comentário